創作句集
ネルーダ・ぶどう酒詩
ぶどう酒
春のぶどう酒……秋のぶどう酒
仲間よ おれといっしょに テーブルをかこもう
秋の彼岸の 木の葉の散りかかる テーブルを
すると この世の大きな流れは
ざわめきながら 遠のいてゆく
おれたちの歌ごえから 遠く

おれは きみのよい仲間なのだ(中略)

栗の実や 薔薇や
木の根のやすらぎや 帆船のこころよさを
仲間よ それらをこそ
おれは きみと分かちあいたかったのだ

仲間よ いっしょに歌おう コップがひっくりかえり
テーブルのうえに 赤い酒が流れるまで
この蜜は 大地から ほの暗い枝の中をとおって
きみのくちもとへと やってきたのだ
(中略)

握手しよう また会おう
うんと素朴になって おれのことばのなかに
裸の草木の発散するものだけを 探してくれたまえ
なぜきみは 労働者に要求する以上のものを
おれに要求するのだろう?
きみはもう 知っているはずだ
おれが一生懸命に働いて 地下の仕事場を
つくりあげたのを
(中略)

おれたちは ぴりっとする大地の酒をのんで
歌おう 秋のコップをかちあわせよう
ギターや 静けさが運んでくるだろう
愛の歌を 生活のない流れのことばを
もてはやされる 意味もない歌を
 1971年にノーベル文学賞を受賞したチリの国民的詩人であり、反ファシスト活動家でもあったパブロ・ネルーダの詩集の中に
「ぶどう酒」という酒詩を発見しました。
 それは大地の恵みを皆で飲み、そして歌おうという、祖国や民衆に思いを馳せた高らかな叫びの詩です。彼は外交官、政治家でしたが、大衆のために働く詩人としての使命を抱いていました。
 1973年9月11日、反革命軍事クーデターが起こるなか、捕らえられ病死しました。
 なお、チリはブドウ栽培に適した地中海性気候であり、Concha y Toro,Santa Carolina,Santa Ritaなどの銘柄が有名だそうです。
                            由 無
       参考:『ネルーダ詩集』(角川書店)
                           



    
Pablo Neruda
   パブロ・ネルーダ
1904年チリ中部生まれ。
チリ大学卒業後、外交官となり、1934年にスペインに赴任し、ロルカやアルベルティなどの詩人と親交を結び、スペイン人民戦線を支援。
1945年のチリ総選挙で共産党の公認候補として立候補、上院議員に選出されるも投獄、亡命、そして人民政府に参加するも、軍事クーデターにより、1973年死去。行動する愛と革命の詩人と言われる。
俳句 淀風庵
創作詩集りべーら
平成吟醸会メモリアル
酒の詩歌句集
テキーラ・サンライズ
中南米
米国
中南米・酔っ払いの歌
酒とバラの日々
欧州
中東
中国
俳句
民歌謡
粋歌
川柳
古詩歌
短歌
韓国
酔いどれメキシカン嘆歌